rapiécer | rapiéçant | rapiécé | ||||||
直現 | 命現 | 直半 | 接現 | 直単未 | 条現 | 直単過 | 接半 | |
je | rapièce | --- | rapiéçais | rapièce | rapiécerai | rapiécerais | rapiéçai | rapiéçasse |
tu | rapièces | rapièce | rapiéçais | rapièces | rapiéceras | rapiécerais | rapiéças | rapiéçasses |
il | rapièce | --- | rapiéçait | rapièce | rapiécera | rapiécerait | rapiéça | rapiéçât |
nous | rapiéçons | rapiéçons | rapiécions | rapiécions | rapiécerons | rapiécerions | rapiéçâmes | rapiéçassions |
vous | rapiécez | rapiécez | rapiéciez | rapiéciez | rapiécerez | rapiéceriez | rapiéçâtes | rapiéçassiez |
ils | rapiècent | --- | rapiéçaient | rapiècent | rapiéceront | rapiéceraient | rapiécèrent | rapiéçassent |
メモ | |
パターン | rapiécer -écer placer とespérer の両パターン cの/s/の音が/k/にならないよう、o, a(â)の前でc->çになる 発音しない語尾の前で(グラーヴ)とつづり、/ɛ/の発音になる 直単未・条現は伝統的には(エギュ)のつづりのまま、/ɛ/に発音する 現在では-è-のつづりも正式 ⇒acheter と比較 dépecer と比較 |