直現 | je complète | tu complètes | il complète | nous complétons | vous complétez | ils complètent |
命現 | --- | complète | --- | complétons | complétez | --- |
直半 | je complétais | tu complétais | il complétait | nous complétions | vous complétiez | ils complétaient |
接現 | que je complète | que tu complètes | qu'il complète | que nous complétions | que vous complétiez | qu'ils complètent |
直単未 | je compléterai | tu compléteras | il complétera | nous compléterons | vous compléterez | ils compléteront |
条現 | je compléterais | tu compléterais | il compléterait | nous compléterions | vous compléteriez | ils compléteraient |
直単過 | je complétai | tu complétas | il compléta | nous complétâmes | vous complétâtes | ils complétèrent |
接半 | que je complétasse | que tu complétasses | qu'il complétât | que nous complétassions | que vous complétassiez | qu'ils complétassent |
メモ | |
パターン | affréter -éter 便宜上の分類でパターンはespérer と同じ 発音しない語尾の前で(グラーヴ)とつづり、/ɛ/の発音になる 直単未・条現は伝統的には(エギュ)のつづりのまま、/ɛ/に発音する 現在では-è-のつづりも正式 ⇒acheter と比較 |